به گزارش گروه فرهنگ و هنرخبرگزاری سلامت(طبنا)فیلم سینمایی «پسر ابری» با گویندگی ۱۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
محصول بلژیک، نروژ و سوئد در سال ۲۰۱۷ بوده و قرار است از شبکه امید سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی مهوش افشاری است. معصومه آقاجانی، رضا الماسی، شایسته تاجبخش، امیر حکیمی، افشین زی نوری، نسرین کوچک خانی، ملیکا ملک نیا، تارا ناجی، نازنین یاری و مهوش افشاری صداپیشههای این اثر ماجراجویی بوده اند.
در خلاصه این سینمایی آمده است: یک پسر شهری که همیشه در کنار پدرش زندگی کرده، اکنون بر خلاف میل خود به خانه مادرش در سوئد فرستاده میشود. حالا تنها کسی که میتواند با او ارتباط برقرار کند، خواهرش است. آنها همراه با هم به دنیای جادویی داخل جنگل سفر میکنند و ...
راهکار پناه بردن به خیرهای زندگی طبیعی از شرهای زندگی شهری، قدمتی طولانی در جهان فکر و اندیشه دارد. فیلم «پسر ابری»، اما چنین آموزه ای را در آموزش و پرورش کودکان، با منظرهای روان شناختی معاصر درمی آمیزد و راه نجات کودک شهری فیلم را از شر اختلالات روحی اش، زندگی طبیعی در روستا و جنگل میبیند. یعنی زندگی طبیعی را همچون یک درمان روانی برای کودک تجویز میکند. فیلم از این منظر می تواند اثری آموزنده و سودمند برای مخاطب کودک و نوجوان باشد. فیلم برنده ۲ و نامزد ۱ جایزه در جشنوارههای بین المللی فیلم های کودک و نوجوان شده است.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل و شبکه امید، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی امید، برای مخاطب نوجوان پخش شود.