به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری سلامت به نقل از ستادخبری سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب، آیین رونمایی از کتاب «سینمای ایران و ژاپن» در دومین روز از نمایشگاه بینالمللی کتاب با حضور "قدرت الله ذاکری"، نویسنده کتاب " یاسر احمدوند" معاون فرهنگی وزارت ارشاد و رئیس نمایشگاه سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب، " حسین دیوسالار " مشاور وزیر ارشاد دولت سیزدهم و رایزن فرهنگی سابق سفارت جمهوری اسلامی ایران در کشور ژاپن، " رامتین لوافی " کارگردان و نویسنده سینما، " حسین روزبه " معاون بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و حجت الاسلام والمسلمین "اسدی موحد" مدیرعامل موسسه المهدی در غرفه سرای هنر حاضر شدند و از این اثر رونمایی کردند.
در ابتدا قدرت الله ذاکری گفت: کتاب " سینمای ایران و ژاپن " با کوشش " حسین دیوسالار " رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ژاپن، توسط انتشارات بینالمللی الهدی منتشر شد.
نویسنده کتاب سینمای ایران و ژاپن ادامه داد: این کتاب به سفارش رایزن فرهنگی سفارت ایران در ژاپن، به تاریخ سینمای ایران و ژاپن، روند بینالمللی شدن و جشنوارههای فیلم دو طرف، شناخت از سینمای دو کشور و حضور در میان مخاطبان، ساخت فیلمهای مشترک و مجموعههایی که به نوعی به هر دو طرف مربوط هستند میپردازد و نگاهی دارد به آنچه از جنگ جهانی دوم تا کنون در سینمای دو کشور به وقوع پیوسته است به این هدف که بتواند روزنهای به مسیری بگشاید که کارکرد بهتری از این ارتباط حاصل شود.
وی افزود: ایرانشناسان ژاپنی مطالعات خیلی ارزشمندی در مورد ایران انجام دادند، ولی متاسفانه عامه مردم ژاپن شناخت زیادی از کشور ایران ندارند.
ذاکری ادامه داد: سینما نقش بیشتری در معرفی فرهنگ ایران به ژاپن را بر عهده داشته است؛ به همین دلیل نام و موضوع کتاب را سینمای ایران و ژاپن انتخاب کردیم. همچنین در طول روابط ایران و ژاپن روابط فرهنگی این دو کشور کمرنگ بوده است و امیدواریم با این اقدامات فرهنگی بهتر شود.
یاسراحمدوند معاون امورفرهنگی وازرت ارشاد جمهوری اسلامی ایران و رئیس سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب در ادامه نشست خبری اظهار کرد: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نمایشگاه بینالمللی کتاب در توسعه ارتباطات فرهنگی پیش قدم بوده است و این فعالیتها در آینده توسعه پیدا خواهد کرد.
وی افزود: مسافت طولانی بین ایران و ژاپن وجود دارد اما با وجود اشتراکات در حوزه هنر، نخبگان ایرانی علاقهمند به تولیدات فرهنگی ژاپن هستند و متقابلاً هم در ژاپن این علاقه مندی به تولید فرهنگی ایران وجود دارد.
احمدوند ادامه داد: تلاش افراد فرهنگی از جمله حسین دیوسالار و موسسه المهدی که باعث تسهیل در روابط فرهنگی و اجتماعی میان ایران و ژاپن شدند بسیار ارزشمند هستند.
کمک وزارت ارشاد به روابط قرهنگی ایران و ژاپن
حسین دیوسالار رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در کشور ژاپن به خبرنگاران گفت: این کتاب میتواند بستری برای برنامهریزی و توسعه همکاریها با کشور ژاپن باشد؛ کتاب "سینمای ایران و ژاپن" حاصل زحمات دوست عزیز و گرامی من آقای ذاکری است.
وی افزود: فعالیتهای فرهنگی زیادی در ژاپن انجام شده که در این همین رابطه وزارت ارشاد به طور کمک کرده است و این روند ادامه دارد و بعد از این هم یک کتاب دیگری به نام مقیم سرزمین آفتاب منتشر میشود.
وی افزود: سینمای ایران را در ژاپن با آثار آقای کیارستمی و بقیه معاصرین شناخته شده است شناخته شده است و به آینده با این اقدامات فرهنگی میتوان امیدوار بود.
حسین روزبه معاون بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه اظهار کرد: این کتاب نمونه کاملی از آن چیزی که در ذهن و زبان سینمای ژاپن در حوزه تعامل با فرهنگ ایرانی میگذرد در قالب این کتاب گردآوری شده و این اثر میتواند گام مهمی در روابط فرهنگی دو کشور باشد
رامتین لوافی نویسنده و فیلم سینما در خصوص این کتاب گفت: سینمای ایران را در دنیا به واسطه شعر میشناسند؛ ما در زمینه شعر دارای یک پیشینه و یک زمینه بسیار قوی و مستحکم هستیم. مخاطبان، فیلمسازان ژاپن هم از پس زمینه فرهنگیشان فیلم میسازند البته ژاپن از لحاظ تکنولوژی پیشرفته است سینمای تجاری قدرتمندی هم دارد که لازم است در این زمینهها برای حرفهای شدن اقداماتی را انجام دهیم.
«سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از بیستویکم آغاز شده و تا سیویکم اردیبهشت ماه ۱۴۰۱ در دو بخش حضوری در مصلای امام خمینی(ره) و مجازی در سامانه ketab.ir برگزار میشود.