به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری سلامت به نقل از پایگاه اطلاع رسانی جمعیت هلال احمر؛ معاون آموزش و پژوهش این جمعیت ضمن قدردانی از تلاش خانواده آموزش و پژوهش جمعیت هلال احمر در سراسر کشور به ویژه مربیان و مدرسان توانمند این جمعیت گفت: تا کنون ضبط برنامه آموزش کمک های اولیه و آمادگی در مخاطرات به زبان ها و گویش های کردی، ترکمن و کرمانجی، شیرازی به اتمام رسیده است و آموزش به زبان، گویش ها و لهجه های عربی، آذری و لری و...نیز در حال ضبط می باشد.
دکتر مهراب شریفی سده، با تاکید بر نقش موثر زبانهای محلی به عنوان بخشی از سرمایه فرهنگی و هویتی هر جامعه، بر بالا رفتن درک خطر افراد گفت: ایران سرزمینی است با تنوع طبیعی و فرهنگی بسیار بالا و به دنبال آن تکثر زبان ها و گویش های مختلف که می توان از آن به نحو مطلوبی در روند آگاه سازی جامعه در مواجهه با حوادث و ایمن تر شدن شهروندان بهره برد.
او افزود: زبان مادری نخستین زبانی است که انسان آن را برای برقراری ارتباط فرا گرفته و از بدو تولد آن را آموزش میبیند و کمی بعد به کار میگیرد. بنابراین زبان مادری در آموزش و یادگیری نقش حائز اهمتی دارد. چرا که افراد در جوامع محلی بیشتر به زبان و گویش بومی خود سخن می گویند.
معاون آموزش، پژوهش و فناوری جمعیت هلال احمر ضمن استقبال از طرح ها و برنامه های مبتکرانه، بر عزم همگانی و تلاش جمعی برای بالابردن سطح آگاهی جامعه در مواجهه با حوادث و بلایا و کاهش اثرات سوانح تاکید کرد.